ズートピア名言セリフ集(英語・和訳)

ズートピア


:リッチ・ムーア
製作会社:ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
公開:2016年3月4日(米国)、2016年4月23日(日本)

動物の手で築かれ、肉食動物と草食動物が共に暮らす大都会「ズートピア」を舞台に、夢を信じる新米ウサギ警察官ジュディ・ホップスと、夢を忘れたキツネ詐欺師ニック・ワイルドの2人を主人公に据え、連続行方不明事件を解決する中で変わってゆく2人の関係を軸に、その中であぶり出される人種差別や欺瞞などといった大都市の社会問題を描く物語。

Sponsored Link

ズートピアの名言・名セリフ

ジュディ・ホップスの名言・名セリフ

Life’s a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you.

人生は少し面倒なもので、みんな間違いを犯すもの。(でも)あなたがどんな動物だろうと、変化はあなたから始まるものなのよ。

この名言いいね! 56
(It’s great to have dreams.)Yea, just as long as you don’t believe in them too much.

(夢を見るのは素晴らしいことよ。)そうだよ、信じすぎなければね。

この名言いいね! 27
I know you’ll never forgive me. And I don’t blame you. I wouldn’t forgive me either.

決して許してくれないのは分かってる。それでも私はあなたを責めたりしないわ。私だって自分を許せないから。

この名言いいね! 28
I was ignorant, and irresponsible, and small-minded. But predators shouldn’t suffer because of my mistakes. I have to fix this.

私は無知で、無責任で、視野が狭かったの。でも私のミスで捕食者たちが苦しむべきじゃないわ。このミスは正さないといけないの。

この名言いいね! 13
But I can’t do it without you. And…And after we’re done…you can hate me. And…And that’ll be fine.

でもあなた抜きではできないの。それに、それに解決したら、私のことは嫌いになってもいいから。それでもいいから。

この名言いいね! 14
Because I was a horrible friend and I hurt you. And you can walk away knowing that you were right. All along. I really am just a dumb bunny.

だって私はひどい友達だったし、あなたを傷つけたから。あなたが正しかったと思って歩き去ってもいい。もともと私はただの馬鹿なウサギだから。

この名言いいね! 19
I am not just some token bunny.

私は、どこかのトークンバニーじゃないのよ

この名言いいね! 8
I need you to run a plate.

ナンバーを調べてもらいたいんだけど

この名言いいね! 6
We are in a really big hurry.

本当に急いでいるのよ

この名言いいね! 4
Can we please just focus on the task?

仕事に集中しましょうよ

この名言いいね! 6
人生はバンパーステッカーのスローガンよりも複雑。実際の人生は混沌としていて、私たちには限界もあるし、間違いだって犯す

この名言いいね! 11
2人だからこそ解決できる。

この名言いいね! 28
より良い世界にするためにここに来たのに、私は逆に壊してしまった

この名言いいね! 11
心の狭い人には無理かもしれないけど…

この名言いいね! 5
これは私が知るズートピアではない。私が知っているズートピアはもっと素晴らしい

この名言いいね! 11
他人と違うのは悪いことじゃない。それはあなたが勇敢だってこと。

この名言いいね! 28
恐怖、裏切り、血への渇望、数千年前これらが世界を支配する力だった。

この名言いいね! 5
私なら世界をもっと素晴らしいものにできる。だから私は警察官になるの。

この名言いいね! 10

 

ニック・ワイルドの名言・名セリフ

It’s My word against yours.(Actually it’s your words againts yours.)

それは僕に対する君の言い分だろ。(実はあなたに対するあなたの言い分なのよ。)

この名言いいね! 7
Do you think when she goes to sleep, she counts herself?

彼女は眠るとき、自分のことを数えるのかな?

この名言いいね! 6
Don’t worry, Carrots,I’ll let you erase it. In 48 hours. All right, get in here.

心配するなって48時間後には(この声を)消すからさ。いいからこっちに来なって

この名言いいね! 16
Okay. Oh, you bunnies. You’re so emotional.There we go, deep breath.

分かったから、うざきさん。君は本当に感情的なんだから。ほら、深呼吸して。

この名言いいね! 13
なんだって?ナマケモノだから彼が速くないって?

この名言いいね! 6
全員と上手く付き合うことはできない。

この名言いいね! 25

 

ボゴ署長の名言・名セリフ

It’s not about how badly you want something. It’s about what you are capable of!

お前がどれだけ何かを求めているかが問題なんじゃない。お前が何ができるかが問題なんだ。

この名言いいね! 8
Life isn’t some cartoon musical where you sing a little song and all your insipid dreams magically come true. So let it go.

人生は、ミュージカルアニメのように歌をちょっと歌ったら、全ての退屈な夢が魔法みたいに叶うようなものじゃないんだ。だから「let it go(忘れるんだ)」。

この名言いいね! 6
You strike out, you resign.

失敗したら辞めてもらうぞ

この名言いいね! 3
人生とは歌を唄えば魔法のように夢が叶うアニメミュージカルではないのだ。

この名言いいね! 5
何がやりたいかではない。何が出来るかだ!

この名言いいね! 8
世界はいつも壊れている。だからこそ優秀な警察官が必要なんだ。

この名言いいね! 6
紹介するべき新人がいるが、今日はやらない。興味がないからな。

この名言いいね! 3

 

ベンジャミン・クロウハウザーの名言・名セリフ

They really did hire a bunny!

本当にウサギを雇ったんだ!

この名言いいね! 4
You are even cuter than I thought you’ be!

お前は、私が想像したよりずっと可愛いよ

この名言いいね! 5
あのかわいそうな子ウサギは食べられてしまうだろうな。

この名言いいね! 4

 

ドーン・ベルウェザー副市長の名言・名セリフ

Fear always works!

怖がらせ作戦はいつも上手くいくのよ。

この名言いいね! 6
It feels good to be appreciated.

感謝されるのって気持ちいいわね

この名言いいね! 7
I better go.

行かなきゃ

この名言いいね! 6

 

スチュー・ホップスの名言・名セリフ

It’s great to have dreams.

夢を見るのは素晴らしいことよ。

この名言いいね! 10

 

ミスター・ビッグの名言・名セリフ

We may be evolved, but deep down we are still animals.

我々は進化しているかもしれないけど、心の奥底ではまだ(普通の)動物なんだ。

この名言いいね! 5

 

ヤックスの名言・名セリフ

(Oh, you are naked!)For sure, we’re a naturalist club.

(あなたたち裸なの!)もちろんさ、ここはナチュラリストクラブなんだから。

この名言いいね! 3

 

ガゼルの名言・名セリフ

これは私が知るズートピアではない。私が知っているズートピアはもっと素晴らしい

この名言いいね! 4

 

フルー・フルーの名言・名セリフ

Daddy, we talked about this. No icing people on my wedding day!

お父さん、言ったでしょ。私の結婚式の日に人をアイシング(氷漬けに)しないって。

この名言いいね! 1