He’s not a Space Ranger! He doesn’t fight evil or, or shoot lasers or fly!
彼はスペース・レンジャーじゃないって 悪者とも戦わないし、レーザーも撃たないし、飛ばないから
The word I’m searching for I can’t say because there’s preschool toys present.
いや、僕が言いたい「単語」は子供たちがいるからここでは言えないけどね
That wasn’t flying! That was… falling with style.
あんなの飛んだことにならないよ。あれはスタイリッシュに落ちただけだよ。
All right, that’s enough! Look, we’re all very impressed with Andy’s new toy.
分かったから、もういいよ。アンディの新しい玩具のすごさは十分に分かったから。
I got to go back home to my owner, Andy.
アンディの所へ帰らなきゃ
I think it’s time you learned the true meaning of playtime.
そろそろあんたも遊びの楽しさを学べ
Through every yard sale, every spring cleaning, Andy held on to us!
ヤードセールでも大掃除でもアンディは僕たちを手放さなかった
Look, everyone, it’s nice here, I admit. But we need to go home.
ねえ、みんな、ここがいいところなのは認めるけど家に帰らないと
We toys can see everything. So play nice
俺たちおもちゃは何でもお見通しだ だから大事に遊ぶんだぜ
I can’t. No.
無理だよ、ダメだって。
No, no. Guys, really. No! I have a kid. You have a kid. Andy! And if he wants us at college, or in the attic, well, then, our job is to be there for him. Now, I’m going home. Anyone who wants to join me is welcome. Come on, Buzz.